そんふぁのKPOP日記

様々な日本語訳、防弾少年団の情報(スケジュール、記事等)を主に更新していきます。

BTS(防弾少年団) / Trivia 起:Just Dance 日本語訳/歌詞/かなルビ

Trivia 起:Just Dance

 

f:id:prksngf:20180820122823p:plain

 

ねげ く すんがぬr むんぬんだみょん

내게 그 순간을 묻는다면

俺にあの瞬間を問うとしたら

 

ふぁなげ ねりっちん sunshine
환하게 내리쬔 sunshine

華やかに照りつける sunshine

 

く ぬっきむr むんぬんだみょん
그 느낌을 묻는다면

あの感じを問うとしたら

 

じゃよんすれ ね ぬね one shot 
자연스레 내 눈에 one shot

自然に俺の目に one shot

 

く ぶにぎ そk うまぐr とぅrご
그 분위기 속 음악을 틀고

その雰囲気の中 音楽をかけて

 

かkじゃえ すとぅれちん
각자의 스트레칭

それぞれのストレッチング

 

きんじゃんうん ぷrりょ ちぐm ね まうむr すmぎんだみょん
긴장은 풀려 지금 내 마음을 숨긴다면

緊張は解けて 俺の今の気持ちを隠したなら

 

ふふぇへっそ のわえ sunset
후회했어 너와의 sunset

後悔した 君とのsunset


Hey, dance with me dance with me

 

おっとん ばうんすど ちょあ dance with me
어떤 바운스도 좋아 dance with me

どんなバウンスもいい dance with me

 

おでぃそ わっこ うぇ ちゅむr ちゅご
어디서 왔고, 왜 춤을 추고

どこから来て どうして踊るのか

 

じゃよんすろうん でふぁ say something
자연스러운 대화 say something

自然な対話 say something 

 

いさんへ のむ ちゃr まっきえ
이상해, 너무 잘 맞기에

おかしいな 上手く合いすぎて

 

むぉどぅんじ ちゃr どぇr ご がた
뭐든지 잘 될 거 같아

何だって上手くいきそうだ


But you’re my Friend, yeah my Friend


Just..

 

はmっけ はぬん ぬっきみ ちょあ のわ

함께 하는 느낌이 좋아, 너와

共にする感覚が好き 君と

 

はmっけ はぬん ちょmどぅり ちょあ のわ
함께 하는 춤들이 좋아, 너와

一緒に踊るのがいいんだ 君と


I just wanna, wanna, wanna


I really wanna, wanna, wanna


Just dance

 

 

うまげ りどぅmでろ

음악의 리듬대로

音楽のリズム通りに

 

くじょ もみ かぬんでろ
그저 몸이 가는대로

ただ身体が向かう通りに

 

うりん たrびっ あれ shadow
우린 달빛 아래 shadow

俺たちは月明かりの下の shadow

 

はmっけ はぬん ぬっきみ ちょあ のわ

함께 하는 느낌이 좋아, 너와

共にする感覚が好きなんだ 君と

 

はmっけ はぬん ちょmどぅり ちょあ のわ
함께 하는 춤들이 좋아, 너와

一緒に踊るのがいいんだ 君と


I just wanna, wanna, wanna


I really wanna, wanna, wanna


Just dance

 

Uh じぬk がとぅん ね さrm そk

Uh 진흙 같은 내 삶 속

Uh 泥のような俺の人生

 

Uh はん そんい のらん こっ
Uh 한 송이 너란 꽃

Uh 一輪の君という花

 

Uh っくぁk まきん そんすpしrど
Uh 꽉 막힌 연습실도

Uh ぎゅうぎゅうに詰まった練習室も

 

Uh はmっけらみょん なぐぉぬろ
Uh 함께라면 낙원으로

Uh 一緒なら楽園に

 

Ay たpど おpとん っくmど いじぇ
Ay 답도 없던 꿈도 이제

Ay 答えもなかった夢も今では

 

 Ay こんがmで ひょんそんい めいr どぇ
Ay 공감대 형성이 매일 돼

Ay 毎日共感の意識が生まれる

 

Ay うりえ りどぅむん まっきえ
Ay 우리의 리듬은 맞기에

Ay 俺たちのリズムは合ってるから

 

ちゅみ いっそっぎえ く うんみょんじょぎん ばk
춤이 있었기에, 그 운명적인 박

踊っていたから その運命的な拍


Let’s get it on POP

 

うぇいぶろ むrぎょrちぬん かm
웨이브로 물결치는 감

ウェーブで波打つ感じ

 

しmじゃんい ってぃんばk はな どぇぬん どんじゃk
심장의 뜀박 하나 되는 동작

心臓が駆けて一つになる動き

 

のろ あらがぬん ちぐm ね まうm
너로 알아가는 지금 내 마음

君で分かっていく俺の今の気持ち

 

けそk いお ながご しぷんごr
계속 이어 나가고 싶은 걸

ずっとつないでいきたいんだ

 

ちゅむr ちょあへっどぅし のr
춤을 좋아했듯이, 널

ダンスを好きだったように 君を


So you’re my love, yeah my love


That’s what i like

 

 

はmっけ はぬん ぬっきみ ちょあ のわ

함께 하는 느낌이 좋아, 너와

共にする感覚が好き 君と

 

はmっけ はぬん ちょmどぅり ちょあ のわ
함께 하는 춤들이 좋아, 너와

一緒に踊るのがいいんだ 君と


I just wanna, wanna, wanna


I really wanna, wanna, wanna


Just dance

うまげ りどぅmでろ

음악의 리듬대로

音楽のリズム通りに

 

くじょ もみ かぬんでろ
그저 몸이 가는대로

ただ身体が向かう通りに

 

うりん たrびっ あれ shadow
우린 달빛 아래 shadow

俺たちは月明かりの下の shadow

 

はmっけ はぬん ぬっきみ ちょあ のわ

함께 하는 느낌이 좋아, 너와

共にする感覚が好き 君と

 

はmっけ はぬん ちょmどぅり ちょあ のわ
함께 하는 춤들이 좋아, 너와

一緒に踊るのがいい 君と


I just wanna, wanna, wanna


I really wanna, wanna, wanna


Just dance

 

ぬっきょっそ baby

느꼈어 baby

感じた baby

 

すんがん のわ な baby
순간 너와 나 baby

瞬間君と俺 baby

 

く もどぅん はび こんしkがち まっちょじん ごr baby
그 모든 합이 공식같이 맞춰진 걸 baby

全てを足したら公式みたいに合わさるんだ baby

 

まぎょはmど baby
막연함도 baby

漠然としてることも baby 

 

くん ひmどぅrmど baby
큰 힘듦도 baby

すごく大変なことも

 

の はなろ た うぃろが どぇんだぬん ごr baby
너 하나로 다 위로가 된다는 걸 baby

君一人で全部癒されるんだ baby

 

ぬっきょっそ Baby

느꼈어 baby

感じた baby

 

すんがん のわ な baby
순간 너와 나 baby

瞬間 君と俺 baby

 

く もどぅん はび ごんしkがち まっちょじん ごr baby
그 모든 합이 공식같이 맞춰진 걸 baby

全てを足すと公式みたいに合うんだ baby

 

こちん すmど baby
거친 숨도 baby

荒い息も baby

 

 ふrりん ったmど baby
흘린 땀도baby

流れた汗も baby

 

のはなろ た うぃみが どぇんだぬん ごr baby
너 하나로 다 의미가 된다는 걸 baby

君一人が全ての意味なんだ

 

 

はmっけ はぬん ぬっきみ ちょあ のわ

함께 하는 느낌이 좋아, 너와

共にする感覚が好き 君と

 

はmっけ はぬん ちょmどぅり ちょあ のわ
함께 하는 춤들이 좋아, 너와

一緒に踊るのがいいんだ 君と


I just wanna, wanna, wanna


I really wanna, wanna, wanna


Just dance

 

 

[http://


 

]