BTS(防弾少年団) / IDOL (Feat.Nicki Minaj) 日本語訳/歌詞/かなルビ
You can call me artist
俺をアーティストと呼んでもいい
You can call me idol
アイドルと呼んでも
あにm おっとん たるん むぉら へど
아님 어떤 다른 뭐라 해도
違う 誰がなんと言おうと
I don’t care
関係ない
I’m proud of it
それが誇らしいんだ
なぬん じゃゆろむmね
난 자유롭네
俺は自由だな
No more irony
皮肉はもういらない
なぬん はんさん なよっぎえ
나는 항상 나였기에
俺はいつだって俺なんだから
そんからっじるr へ なぬん じょにょ しんぎょん っすじ あんね
손가락질 해, 나는 전혀 신경 쓰지 않네
後ろ指を指されても 俺は全然気にしない
なるr おかぬん のr く いゆが むぉどぅん かね
나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에
俺の悪口を言うお前の訳がどうだって
I know what I am
俺は自分が何なのかわかってる
I know what I want
何が欲しいのかも
I never gon' change
俺は絶対逆らわない
I never gon' trade
絶対取り引きもしない
(Trade off)
(取り引き中止)
むぉr おっちょご ちょっちょご っとどぅろでしょ
뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
何をああだこうだって騒いでんの
I do what I do,くにっか のん のな ちゃらしょ
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
俺は自分のすることをするから 君は君で上手くやってくださいな
You can’t stop me lovin’ myself
お前には俺が俺を愛すのを止められない
おrっす ちょた
얼쑤 좋다
いいぞ
You can’t stop me lovin’ myself
お前は止められない
じふぁじゃ ちょた
지화자 좋다
よし いいぞ
You can’t stop me lovin’ myself
お前には俺自信を愛すのを止められない
OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
どんぎどk くんどろろ
덩기덕 쿵더러러
ドンギドク クンドロロ
おrっす
얼쑤
よし
OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
どんぎどk くんどろろ
덩기덕 쿵더러러
ドンギドク クンドロロ
おrっす
얼쑤
よし
Face off まち おうさm ay
Face off 마치 오우삼, ay
試合はじめ まるでオウサム ay
Top star with that spotlight, ay
ってろん しゅぽひおろが どぇ
때론 슈퍼히어로가 돼
時にはスーパーヒーローになる
どrりょで のえ Anpanman
돌려대 너의 Anpanman
駆け回る 君のAnpanman
24しがに じょkじ
24시간이 적지
24時間は短い
へっかrりm ねげん さち
헷갈림, 내겐 사치
迷うなんて俺には贅沢
I do my thang
自分のやることをやる
I love myself
自分を愛すことを
I love myself, I love my fans
自分を愛してる 俺のファンたちも愛してる
Love my dance and my what
俺のダンスと何かを愛してる
ね そがねん みょっ べkみょんえ ねが いっそ
내 속안엔 몇 십 몇 백명의 내가 있어
俺の中には何百万の自分がいる
おぬr っと たるん なr まじへ
오늘 또 다른 날 맞이해
今日もまた違う俺を迎える
おちゃぴ じょんぶ た ないぎえ
어차피 전부 다 나이기에
どうせ全部俺なんだから
こみんぼだぬん きゃん だrりね
고민보다는 걍 달리네
悩むよりはひたすら走る
Runnin' man
Runnin' man
Runnin' man
むぉr おっちょご ちょっちょご っとどぅろでしょ
뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔
何をああだこうだって騒いでるんだよ
I do what I do,くにっか のん のな ちゃらしょ
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔
俺は自分のやることをやるから君は君で上手くやってくださいな
You can’t stop me lovin’ myself
お前は俺が自分を愛すのを止められない
おrっす ちょた
얼쑤 좋다
いいぞ
You can’t stop me lovin’ myself
お前には止められない
じふぁじゃ ちょた
지화자 좋다
よし いいぞ
You can’t stop me lovin’ myself
お前は俺が自分を愛すのを止められない
OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
どんぎどk くんどろろ
덩기덕 쿵더러러
ドンギドク クンドロロ
おrっす
얼쑤
よし
I’m so fine wherever I go
どこに行ったって大丈夫
かっくm もrり とらがど
가끔 멀리 돌아가도
たまには遠回りしても
It’s okay, I’m in love with my-my myself
大丈夫、俺は自分を愛してる
It's okay,なん い すんがん へんぼけ
It’s okay, 난 이 순간 행복해
It's okay 俺はこの瞬間が幸せ
Uhh what’s good Korea,
(美しい韓国)
You know I been a boss for my whole career
(あんたたち あたしが自分の生涯でボスだったってこと分かってる?)
I’m bout to Jet in the leer
(陰険な視線でひとしきり)
And put more than my hands in the air
(空中にもっといっぱい手を上げて)
Hands in the air put your hands in the air
(手を上げて 上に あんたの手を上げて)
If you getting money rubber bands in the air
(もしゴムで縛られた金を得るとしても手を上げて)
Never gave a Eff they can cancel my care
(性交をしなくても彼らはあたしの関心を無効化にできる)
Cus if he look good throw my pants in the air
(もし彼らがイケてると思ったら あたしのズボンを投げてしまうかもね)
I’m here word to John Mayer
(今ジョンメイヤーに言うことがあるの)
Barbie’s a wonderland my face is top tier
(バービー人形がいるワンダーランドでもあたしの顔はトップよ)
I swear watch the ice glare
(眩しいくらい華やかにしてあげるって誓うわ)
They be like I’m Gucci but don’t shop there
(彼らはあたしがGUCCIみたいに見えるかも知れないけど そこでショッピングはしない)
One time press rewind,
(この前のマスコミを振り返ってみたら)
Tryna come up off Nicki name press decline
(ニッキーっていう名前が挙がるのを渋ってるじゃない)
So much power in the mind yes divine
(あたしにとてつもない力があるってのは実感できるでしょ)
Take your change you’ll never be next in line
(あんたの変化を受け入れたら
決して次の順位にあがることは出来ないでしょうね)
おrっす ちょた
얼쑤 좋다
いいぞ
You can’t stop me lovin’ myself
お前は俺が自分を愛すのを止められない
じふぁじゃ ちょた
지화자 좋다
よし いいぞ
You can’t stop me lovin’ myself
お前には止められない
OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
どんぎどk くんどろろ
덩기덕 쿵더러러
ドンギドク クンドロロ
おrっす
얼쑤
よし
OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
どんぎどk くんどろろ
덩기덕 쿵더러러
ドンギドク クンドロロ
おrっす
얼쑤
よし